Nova 4708 lunarna godina

Kineska Nova Godina - Chun Jie, što znači Proljeće, najvažniji je praznik kineskom, proslavljen je više od dvije tisuće godina. Pada na prvi mladi mjesec prvoga mjeseca ove godine, između 12. siječnja i 19. veljače. Uvođenjem gregorijanskog kalendara ovaj praznik zvao se "blagdan proljeća" kako bi ga odvojio od Nove godine prema zapadnjačkom stilu. U svakodnevnom životu, Chun Jie se naziva "Nyan" (Nian znači "godina").

Prema legendi, Nian je strašna, žestoka čudovišta s rogovima na glavi, koji su živjeli u drevnoj Kini. Tijekom cijele godine bio je u dubinama mora, a samo uoči nove godine izašao je iz vode, pao u sela, prožvakao stoku i uništio ljude. Zato su ga se lokalni seljaci jako bojali, a svake godine prije nove godine, cijele obitelji napustile su sela i pobjegle do dubina planina kako bi se sakrile od dadilja grabežljivih životinja. U 2010, kineski 4708 počinje 14. veljače, simboli: Tigar, metal, bijeli (zlato).

(Ukupno 33 fotografija)

Izvor: ЖЖК /amelito

1) Ples zmaja vatre. (Reuters / Christina Hu)

2) Vjernici će paliti tamjan u blizini hrama Dapho (Reuters / Stringer / Kina)

3) Wang Hay Ting naginje oštrim kopljima na vratu. (Reuters / Christina Hu)

4) Yang Gan Dze stoljećima vuče tricikl s pet kineskih. (Reuters / Christina Hu)

5) Samokomotivni robot, koji je dizajnirao poljoprivrednik Wu Yulu, rotira u rickshawu djece. (Reuters / China Daily)

6) Umjetnici očekuju da će se njihati. (Reuters / Jason Lee)

7) Maska izgleda kao George Bush ... (AP / Andy Wong)

8) Izvedba u Kineskoj četvrti povodom kineske nove godine u Vancouveru. (Reuters / Chris Helgren)

9) Lion Dance u kineskoj četvrti u Londonu (Reuters / Luke MacGregor)

10) "Bog sudbine" (Reuters /)

11) Govor kineskih akrobata. (Reuters / Christina Hu)

12) Kineski "Bog sudbine" u kasinu Singapura. (Reuters / Pablo Sanches)

13) Ljudi dodiruju kameni tigar u taoističkom hramu Baiyun Guan. (AP)

14) Ratne borbene vještine pokazuju vještine koje se kreću kroz drvene stupove. (Reuters / Stringer Šangaj)

15) Žena upali svijeću u Guan gdje je hram. (Reuters / Stringer / Kina)

16) Prije početka izvedbe devote dinastije Qin. (Reuters / Jason Lee)

17) Govor posvećen dinastiji Qin. (Reuters / Jason Lee)

18) Govor posvećen dinastiji Qin. (Reuters / Jason Lee)

19) Lokalni stanovnici pokrenuli vatromet kako bi proslavili kinesku novu godinu. (Reuters / Nir Elias)

20) Ljudi drže štapiće za pušenje kako bi ih stavili u urnu u hramu Kwan Im Tong Hood Cho. (Reuters / Vivek Parkash)

21) Čarobnjak u ulozi cara na prikazu dinastije Qin. (Getty Images / Feng Li)

22) Glumac gleda iz maske lavova. (Reuters / Jason Lee)

23) Svečano otvorenje sajma proljetnog festivala. (Getty Images / Feng Li)

24) Majmun se popeo na glavu ovce tijekom govora povodom kineske Nove godine. (Reuters / Christina Hu)

25) Proslave kineske Nove godine u Sydneyu. (Reuters / Daniel Munoz)

26) Recruiti su postrojili u obliku srca tijekom priprema za slavlje kineske Nove godine i Valentinovo koji se podudaraju s njom. (Reuters / China Daily)

27) Glava porculanskog tigra na izložbi tvornice Jing Shi Wang. (Reuters / Joe Tan)

28) Putnik prolazi pored plakata kineskog opernog kazališta. (Reuters / Joe Tan)

29) Žene u tradicionalnim haljinama Ao Dai nastupaju na recepciji povodom kineske nove godine u Hanoi. (Reuters / Kham)

30) Članica kineskog nacionalnog akrobacijskog trupa. (Reuters / Darrin Zamin Lupi)

31) Autentični kineski glumac. (Reuters / Vincent Thian)

32) Glumac s naljepnicom tigra pleše na prvi dan proslave kineske Nove godine. (Reuters / Andy Wong)

33) Ples lav. (Reuters / Andy Wong)