Sakura Blossom Festival u Washington 2012

Washington se utopi u bijelo i ružičasto. Sakura je tamo procvjetao. Dogodilo se ranije nego obično zbog neobično tople zime. Brojni turisti dolaze u glavni grad SAD-a kako bi obilježili 100. obljetnicu nastanka cvjetnog vrta na obalama rijeke Potomac..

Washingtonci duguju mirisnim cvjetovima gradonačelniku Tokiju Yukio Ozaki. Godine 1912., u znak prijateljstva, predstavio je grad s 3000 sadnica s sakurama. Sletjeli su duž plitinskog bazena u blizini kanala Washingtona, s vremenom je ovaj kut grada postao ne samo jedna od atrakcija, već je i pretvorena u mjesto održavanja godišnjeg festivala trešnje..

Vidi također pitanje - Sakura Blossom Festival u Washingtonu 2011

(Ukupno 24 fotografije)

Sponzor poslije: Samoljepive etikete u valjcima: "Armadi Print" - proizvodnja, proizvodnja i tiskanje naljepnica, termalnih naljepnica i naljepnica.

1. Jedan od prvih znakova proljeća u Washingtonu je cvjetanje japanske trešnje. U to se vrijeme mnoštvo ljudi okuplja na godišnjem festivalu s paradom u američkoj prijestolnici iz cijelog svijeta. Na slici: Sakura cvjetajuća stabla na pozadini Martin Luther King Jr. Memorial u Washingtonu. (AP / Jacquelyn Martin)

2. Središte festivala je ribnjak u blizini Jefferson Memorial, okružen cvjetnim stablima sakura. Na fotografiji: grane cvjetova trešnje uokvirale su Jefferson Memorial, 19. ožujka 2012. godine. (Karen Bleier / AFP - Getty Images)

3. Festival nudi ne samo uživanje u ljepoti i mirisu cvjetova japanskih trešanja, već i posjet koncertima pjesama, plesova i sporta. Obično festival prikuplja mnoge turiste iz cijelog svijeta. (AP / Charles Dharapak)

4. Povijesno gledano, običaj prihvaćanja proljeća ušao je u Japan iz 1912. godine. Tokio gradonačelnik Yukio Osaki, nakon što je čuo da je supruga američkog predsjednika Williama Tafta gorljiva ljubavnica trešnje, odlučila poslati tri tisuće sadnica kao dar. (MCT / Olivier Douliery)

5. Prvo stablo posadalo je sam predsjednik Taft u blizini Bijele kuće, a drugi - supruga japanskog veleposlanika. Na slici: Sakura cvjeta blizu plimnog bazena u Washingtonu, DC, 19. ožujka 2012. godine. (Alex Wong / Getty Images)

6. Kitty Stoner iz Annapolisa, Maryland, dive se cvjetajućem sakuru. (Alex Wong / Getty Images)

7. Tijekom Drugog svjetskog rata, kada je Japan postao protivnik Sjedinjenih Država, stabla su bila smanjena. Ali kasnije građani su shvatili da je apsurdno uništiti ih zbog vojnog sukoba. Obnova prijateljstva s Amerikom, Japan je zabilježio novi dar, šaljući 3.800 sadnica. (AP / Charles Dharapak)

8. Nogomet u Washingtonu, u pozadini cvjetnih stabala trešnje. (Larry Downing / Reuters)

9. Vrijedno je spomenuti da sakura praktički ne donosi plod, ali njegove rane sorte su prekrivene cvjetovima davno prije pojave lišća. (AP / Charles Dharapak)

10. Handana Jahanshan iz Teherana, Iran, divizira cvjetajuće trešnje u blizini plimnog bazena u Washingtonu, DC. (Jacquelyn Martin / AP)

11. U Washingtonu su posađene dvije sorte - "Yoshino", s laticama ruže, bijele, i "Kanzan" - s dvostrukim cvjetanjem. (AP / Susan Walsh)

12. Uobičajeno cvjetanje cvatu početkom travnja, ali ove godine, zbog tople zime, gotovo sva stabla već su u cvatu. (Saul Loeb / AFP - Getty Images)

13. Služba Nacionalnog parka izvijestila je da će vrhunac cvjetanja biti 20. do 23. ožujka. (AP / Charles Dharapak)

14. Ljudi jedre na katamaranu prošlosti trešnjinih cvjetova u Washingtonu, DC, 18. ožujka 2012. godine. (Gary Cameron / Reuters)

15. Više od milijun ljudi dolaze svake godine u glavni grad kako bi se divili ovom spektaklu i prisustvovali događajima održanim u čast početka proljeća. (AP / Manuel Balce Ceneta)

16. Ljudi se fotografiraju pod cvjetnim stablima trešnje kraj bazena plitice na National Mallu u Washingtonu, 17. ožujka. (Mladen Antonov / AFP - Getty Images)

17. Ovih dana Amerikanci mogu naučiti više o japanskoj kulturi. Dakle, u New Yorku, svečani program u čast 100. godišnjice će nadopuniti show glazbenika. Oni će pokazati japansku nacionalnu umjetnost igranja taiko bubnjeva. (AP / Jacquelyn Martin)

18. Najnevjerojatnije mjesto - ribnjake na spomenicima predsjednicima Jeffersonu i Washingtonu. Amerikanci dolaze ovdje sa svojim obiteljima da uživaju u čarobnoj ljepoti. (AP / Susan Walsh)

19. Sakura cvjeta u blizini plimnog bazena na National Mall u Washingtonu, DC, 17. ožujka. (Mladen Antonov / AFP - Getty Images)

20. Granice trešanja cvjetali uokvirili Washington Monument, 19. ožujka 2012. (Karen Bleier / AFP - Getty Images)

21. Sada drveće cvjeta na poseban način, kažu u Washingtonu. Doista, ove godine obilježava se 100 godina od kada su Japanci poslali prve drveće kao dar Amerikancima. (MCT / Olivier Douliery)

22. Iako se sakura vrtovi godišnje cvjetaju u američkoj prijestolnici više od jednog stoljeća, Washingtonovi drže foto sjednice između stabala i zaprepasti se po parku. (MCT / Olivier Douliery)

23. Po tradiciji, festival će trajati dva tjedna i završiti vatrometom. (MCT / Olivier Douliery)

24. Cvjetanje Sakura stabala na pozadini Martin Luther King, Jr. Spomen (AP / Charles Dharapak)