Kato Lomb je profesionalni prevoditelj iz Mađarske koji je savladao mnoge jezike. Većinu je svladala samostalno, radeći isključivo s udžbenicima i fikcijom. Ona je naznačila njezin način u knjizi Kako učim jezike..
(Ukupno 7 fotografija)
Izvor: Kulturologija
Fotografija: GLOBAL LOOK press / REX Shutterstock
1. Svakodnevno vježbajte svoj jezik. Ako nema apsolutno vremena, a zatim najmanje 10 minuta. Pogotovo dobro ujutro.
2. Nikad se ne zamarajte, ne zapamtite ništa posebno, osim konteksta..
3. Napišite iz zavoja i zapamtite sve pripremljene fraze koje se mogu koristiti u onoliko slučajeva što je više moguće..
4. Pokušajte mentalno prevesti sve što je moguće: bljeskalica oglasnog plakata, natpis na oglasnoj ploči, komadi nasumično čuti razgovori. Uvijek je odmor, čak i za umornu glavu..
5. Ako se želja za prebrzim uključivanjem slabi, nemojte silom, ali ne napuštajte školu. Razmislite o nekom drugom obliku: spustite knjigu i slušajte radio, ostavite vježbe udžbenika i pregledajte vokabular, itd..
Čvrsto je vrijedno upoznati ono što ispravlja učiteljica. Nemojte ponovno pročitati vlastite neispravljene vježbe: s ponavljanim čitanjem, tekst se prisjećuje nehotice sa svim mogućim pogreškama. Ako studirate sami, onda naučite samo očito točno.
7. Pripremite fraze, idiomatske izraze, napišite i zapamtite u 1. osobi jednini. Na primjer: "Ja samo povlačim vašu nogu" ("Samo vas zadavam").
8. Strani jezik je tvrđava koja se istodobno mora napadati sa svih strana: čitanje novina, slušanje radija, promatranje neranjivih filmova, pohađanje predavanja na stranom jeziku, izrada udžbenika, dopisivanje, sastanaka i razgovora s prijateljima koji su izvorni govornici.
9. Nemojte se bojati govoriti, nemojte se bojati mogućih grešaka, ali zamolite ih da budu ispravljeni. I što je najvažnije - nemojte se uzrujavati i nemojte se uvrijediti ako stvarno počnete ispravljati.
10. Budite čvrsto uvjereni da ćete svim sredstvima postići cilj i imate nefleksibilnu volju i izvanredne sposobnosti za jezike..
Kato Lomb predložio je jednostavnu formulu koja određuje rezultat u svladavanju jezika:
proteklo vrijeme + interes = rezultat
ili, ako ga malo odredite:
(proteklo vrijeme + interes) / neugodnost (strah od pogreške) = rezultat.
I konačno: kada je 86-godišnji Kato Lomb sreo svog 54-godišnjeg prijatelja, rekla je odlučujuću frazu za svoj život: "Steve, ti si tako mlada! Toliko godina unaprijed, još uvijek možete naučiti toliko mnogo jezika!"
Vidi također - Chuck Palahniuk o riječima koje pisac mora zaboraviti