Tarantino je odvratan osam - remake sovjetskog filma iz 1934

Malo ljudi zna, ali novi film Tarantino remake je sovjetske slike iz 1934., nazvanog "U snijegu".

OPREZ SPOILERS!

Skripte su napisali Joseph Prut ("Trinaest") i Mikhail Romm, iako je Viktor Šklovski donio posljednji sjaj na tekst. Direktor filma bio je Boris Barnet ("Kuća na cijevi", "Outskirts").

(Ukupno 14 fotografija)


Izvor: WJ / šakko-kitsune

1. Semyon Saenko (Mikhail Zharov)

Traka se odvija u prosincu 1920. negdje u Uralsu..

Hrabri časnik Kharkivske Cheke nazvan po Semyonu Saenkou, koji je izvodio Mikhail Zharov (Medved, Petar Veliki, Aniskin) diljem zemlje donosi lijevu socijalističku revolucionarnu bombardericu Veru Kalyuzhnaya u izvedbi Ade Voitsyk (četrdeset prve, The House on Trubna „).

2. Vera Kalyuzhna (Ada Voitsik)

Planira je dovesti na sud na mjestu njenog posebno krvavog zločina protiv sovjetskog režima..

Na snježnom pokrivenju svojih skijaških vozača, kojima upravlja starješina (Vladimir Uralsky: Okraina, bojni potemkin, podignuta Djevica zemlja), zaustaviti.

3. Kucher (Vladimir Uralsky)

Na cesti se nalazi crveni povjerenik koji se zove Moysha Goloshchekin, odjeven ne u vremenu u uniformi konjaničara Trockog oklopnog vlaka. On traži vožnju do najbližeg zajmoprimca kao približavanja mećava..

Saenko se prisjeća svog dugogodišnjeg razgovora o Lenjinovom rukom pisanom pismu, u kojem vođa Goloshchekin naziva svoj osobni prijatelj i pohvaljuje njegovu hrabrost.

Uloga Goloschekina sjajno izvodi dobitnica Lenjinove nagrade Leonid Lyubashevsky ("Yakov Sverdlov", "neprijateljski vrtlog").

4. Moysha Goloshchekin (Leonid Lyubashevsky)

Zatim, na istoj cesti, pokupili su Mitrofan Shchus - Kozak, sin vojnog nadzornika Velike vojske Dona.

Prema njegovim riječima, pokajao se, prešao na stranu sovjetske vlade i sada prati njegovo odredište na području Rostova gdje mu je obećano mjesto ravnatelja kolektivne farme. Ovo je prva uloga Petera Glebova ("Tihi Don", "Podignuta djevičanska").

5. Mitrofan Shus (Peter Glebov)

Na posuđivanje, suprotno očekivanjima, gostujuća domaćica, glodavac Gorpinya, kojeg glume Emma Tsesarskaya ("The Quiet Don", "When Cossacks Cry", "Enemy Paths"), ne susreću ih, ali neočekivano raznolika tvrtka.

6. Horpynya (Emma Tsesarskaya)

Na farmi umjesto Gorpynyja nalazio se tmurni Mohammed (Vladimir Zeldin).

7. Mahomet (Vladimir Zeldin)

Vrusilov je sjedio pokraj kamina, umirovljeni general carne vojske i, čini se, bijelac iseljenik koji se vratio u svoju domovinu kako bi pronašao grob svoga sina koji je umro tijekom povlačenja Kolčaka.

Emigrant Alexander Vertinsky, koji je pristala sudjelovati u projektu zbog obećane povratka kući, pojavio se u svojoj ulozi (kao rezultat toga, održan je samo u 1940-ima).

8. General Vrusilov (Alexander Vertinsky)

Posebno gostoljubivi putnici susreću njemački - Peter Racener, neočekivano elegantan za ta mjesta - izvodi Andrey Veit ("Trinaest", "Na udaljenim obalama").

Ispada da je međunarodno komunistički germanski koji se preselio u Sovjetsku Rusiju zbog ideoloških razloga. Do neočekivane slučajnosti, on također prati Kharkov, budući da je bio dodijeljen mjesnom tužiteljstvu..

9. Peter Reisner (Andrey Fayt)

U kutu, žalosni ubojica iz Baikalskih stepa pije tamni mjesec (Boris Andreyev - "Vozači traktorima", "Legend of Sibirska zemlja").

10. Carpenter (Boris Andreev)

Valja istaknuti malu, ali odlučujuću ulogu Nikolaj Cherkasov ("Ivan užasan", "Alexander Nevsky"), po prvi put u svom životu koji igra negativni karakter (Underground).

11. Zbog lošeg vremena, slučajni susjedi moraju biti zaključani nekoliko dana, a napetosti se dižu..

12. Likovi podsjećaju na međusobno neugodnost i prošle grijehe. Dakle, povjerenik Moše Goloshchekin vrlo agresivno reagira na ponavljanje ponavljanja riječi "Židov" i podsjeća na to kako su bijeli masivni obojici Židova na svjetiljkama..

13. Kao odgovor, Kozak Szusz poziva svoje lenjinističko pismo lažno i podsjeća sve prisutne krvave uloge komesara u bijelom češkom ustanku, kada je, zbog pogrešnog poretka, umrlo 27 revolucionarnih radnika.

Situaciju pogoršava Saenkino sumnje da bi bivši supružnici njegovih osuđenika u stranci ljevičarskih društvenih revolucionara mogli pokušati obeshrabriti. On vjeruje da su među ljudima koji su bili u azilu s njim suučesnici Vjere.

Sjećamo se glazbene epizode, u kojoj Eserk, slučajno pronalaženje gitare u kući, kako bi razrijedio atmosferu, pjeva pjesmu "Od Odessa Kichman".

14. Međutim, u konačnici pobjeđuje socijalistička pravda, a ostavljajući za sobom nekoliko leševa neprijatelja revolucije, Saenko odnijeva Veru na mjesto njezina budućeg suđenja..

Staljin nije volio film (uključujući činjenicu da su likovi koji su se borili na različitim stranama tijekom građanskog rata bili jednaki u svojoj okrutnosti). Zasloni nisu izašli i nestali u trezor u Bijelim stubama. Dugo se smatralo izgubljenim, ali devedesetih godina 15-minutni izvadak prenesen je u Muzej kina. Nažalost, nakon razrješenja Nahuma Kleimana s mjesta ravnatelja muzeja i dolaska na ovo mjesto osobe koja se drži drugačijim konceptom razvoja, ova skladišna jedinica ponovno je izgubljena.

U devedesetima su koautori Lutsik i Samoryadov planirali napraviti remake ove vrpce (na temelju bilježnica Viktora Shklovskog), ali na kraju su napustili ovaj projekt. Međutim, njihova postignuća stvorila su temelj briljantnog filma "Outskirts" iz 1998. godine.