Tko posjeduje glasove poznatih sovjetskih likova filma

Zahvaljujući velikim glumcima koji su igrali uloge u sovjetskim filmovima, svi znamo kako zvuči glasovi mnogih filmskih likova. Ali, hoće li vam biti iznenađujuće da su mnogi od tih likova izrazili vrlo različiti ljudi? Ponekad su glasovi glumaca promijenjeni voljom redatelja, što je često rezultiralo stvarnim skandalima, a ponekad i volji sudbine i sreće..


"Zatvorenik Kavkaza, ili Shurikove nove avanture", 1967, redatelj Leonid Gaidai. Nina - Natalia Varley. Izgovorio je Nadezhda Rumyantseva.

"Avanture Tom Sawyer i Huckleberry Finn", 1981. redatelj Stanislav Govorukhin. Indijanac Joe - Talgat Nigmatulin. Izgovorio Nikolaj Karachentsov.

"Scarlet Sails", 1961., redatelj Alexander Ptushko. Assol - Anastasia Vertinskaya. Izrazio je Nina Gulyaeva.

Nastya je imala 15 godina i nije mogla profesionalno glumiti njezinu heroinu. Stoga me direktor pozvao da me izgovorim ", rekla je glumica Nina Gulyaeva. - I blisko sam surađivao s Ptushkom i pomogao mnogim mladim glumicama!

"Elusive Avengers", 1966., režirao Edmonda Keosayana. Sidor Fierce - Vladimir Treshchalov. Izrazio je Jevgenija Vesnik.

"Anna Pavlova", 1983, redatelj Emil Loteanu. Anna Pavlova - Galina Belyaeva. Izgovorio je Elena Proklova.

"Ironiju sudbine, ili uživaj u kadi!", 1975, redatelj Eldar Ryazanov. Nadia Shevelyova - Barbara Brylska. Izgovorila je Valentina Talyzina.

"The Diamond Hand", 1968., redatelj Leonid Gaidai. Anna Sergejevska - Svetlana Svetlichnaya. Zvučao je Zoya Tolbuzina.

Gaidai je donio takvu odluku zbog činjenice da je mislio da Svetlichnayin glas ne odgovara slici. Htio je glas Anna Anna Sergejevu učiniti više seksualnim, tajanstvenim. Svetlichnayin je izgovor bio otvoren, jednostavan, a osim toga, Svetlichnaya je u to doba lagano izvukla samoglasnike i imala južno ruski dijalek. I trebalo mi je glas nekakve vampirice. Pronađen je takav glas.

"Heroj našeg vremena", 1965-1966, u režiji Stanislava Rostvskog. Grigory Pechorin - Vladimir Ivashov. Izrazio je Vjačeslav Tikhonov.

Film je snimljen krajem jeseni, Ivashov je morao raditi puno parova, koji su se spuštali s broda u ledenu vodu. Glumac je uhvatio hladnoću i glas mu je otišao. Kako ne bi poremetio raspored puštanja na vrpcu, Rostotsky, uz dopuštenje Ivashova, okrenuo se Tikhonovu. Tako je Pechorin govorio o glasu budućnosti Stirlitz.

"Kralj Lear", 1970, redatelj Grigory Kozintsev. Lear, kralj Britanije, - Jurij Yarvet. Izgovorio je Zinovy ​​Gerdt.

Pokrovskie Vorota, 1982, u režiji Michaela Kozakova. Savelich, djed malog violinista, je Emmanuel Geller. Izrazio je George Vitsin.

"Vratite se sutra", 1962, redatelj Evgenij Tashkov. Nikolaj Vasilyevich - Anatolij Papanov. Zvučao je Yevgeny Tashkov.

"Priča o lutanjima", 1982, redatelj Alexander Mitta. Martha - Tatiana Aksyuta. Izgovorila je Marina Neyolova.

Pathfinder, 1987, redatelj Pavel Lyubimov. Sanglie - Andrei Mironov. Izrazio je Alexey Neklyudov.

Nažalost Andrei Mironov nije imao vremena da ustane i izgovori ulogu u "Pathfinder".

The Dog in the Hay, 1977, u režiji Jan Frieda. Ottavio, glavni domo - Fedor Nikitin. Izrazio je Alexander Demyanenko.

"Solaris", 1972, redatelj Andrei Tarkovsky. Chris Kelvin - Donatas Banionis. Izrazio je Vladimir Zamansky.

"Cook", 1965, u režiji Edmona Keosayana. Andrey Bee - Vladimir Vysotski. Izgovorio Edmond Keosayan.

"The Trust that Burst", 1982., u režiji Aleksandra Pavlovskog. Andy Tucker - Regimantas Adomaitis. Izrazio je Alexander Demyanenko.

"Amfibijski čovjek", 1961., redatelji Vladimira Chebotareva, Gennadija Kazanskog. Ihtiandr Salvator - Vladimir Korenev. Izrazio je Jurij Rodionov.

"12 stolica", 1971, redatelj Leonid Gaidai. Ostap Bender - Archil Gomiashvili. Izrazio je Jurij Sarantsev.

Archil Gomiashvili nije došao na film zbog presnimavanja zbog bolesti. Archil Gomiashvili nije se svidio zvuku Yuri Sarantsev iz Ostap Bendera. Jednom, na sastanku, Gomiashvili je Leonid Gaidai rekao da nikada neće djelovati u svom filmu, znajući namjeru redatelja. Leonid Gaidai nije oklijevao reći da bi, ako bi znao da bi takav sukob bio moguć, onda nikad ne bi imao glavnu ulogu. Nakon ovog skandala, nisu razgovarali puno vremena..

"Okrutna romansa", 1983, redatelj Eldar Ryazanov. Larisa Ogudalova - Larisa Guzeeva. Izgovorio je Anna Kamenkova.

Ryazanov se jednostavno bojao povjeriti zvuk mlade i neiskusne glumice - Guzeeu, za koju je bila nesretna. Općenito se bojao da se Guzeeva neće nositi i pokvariti ulogu. Kamenkova kao što su svi bili fiksni.

"Avanture Sherlocka Holmesa i dr. Watsona", 1980., redatelja Igora Maslennikova. Profesor Moriarty - Victor Evgrafov. Zvukla je Oleg Dal.

Victor Evgrafov po profesiji kradljivca. Divno je igrao ulogu. No, zbog činjenice da nije imao dovoljno iskustva, Igor Maslennikov pozvao je Oleg Dahl da izgovori svoju ulogu..

Formula ljubavi, 1984, u režiji Marku Zakharovu. Grof Cagliostro - Nodar Mgaloblishvili. Izrazio je Armen Dzhigarkhanyan.

"Mjesto susreta ne može se mijenjati", 1979, u režiji Stanislava Govorukhin. Varya Sinichkina - Natalya Danilova. Izrazio je Natalia Rychagova.

Natalya Danilova još uvijek je uvrijedila Stanislav Govorukhin jer je pozvao glumicu Natalya Rychagova, zvijezdu filma Časnika, da podsjećaju narednika Sinichkina u film "Mjesto susreta ne može se promijeniti" No, redatelj se može shvatiti: nizak, seksi glumac glumice kategorizirano nije uklapao romantičnu sliku heroina.

"Sedamnaest trenutaka proljeća", 1973., u režiji Tatyane Lioznove. Martin Borman - Yuri Vizbor. Izgovorio je Anatolij Solovyov.

Budući da je glas Vizbora bio mekan i nježan, u filmu je morao glumiti još jednog glumca - Solovyova iz kazališta glumca.

"Sedamnaest trenutaka proljeća", 1973., u režiji Tatyane Lioznove. Helmut Calder - Otto Melis. Izgovoreno od Yevgenija Zharikova.

"D'Artagnan i tri mušketira", 1979, redatelj Georgiy Yungvald-Khilkevich. Constance - Irina Alferova. Izgovorio je Anastasia Vertinskaya.

Bonacije je izrazio Vertinskaya Nastya. I učinila je to sjajno. U tako drhtavom glasu. Zato što je bila zaljubljena. U to je vrijeme imala vezu s Misha Kozakov, koja je izrazila kardinala. Nisu sakrili svoje osjećaje. Osjećam se krivim za Irinu Alferovu i zato što sam privukla ulogu glasa. Taj ton Nastye Vertinskaya, taj zvuk, tako visok, zvonjava, jako se približio slici Bonase. Samo je izgled ostao Alferova. I tako je nemoguće učiniti. Diktatura filma je opasna..

"D'Artagnan i tri mušketira", 1979, redatelj Georgiy Yungvald-Khilkevich. Aramis - Igor Starygin. Izgovorio je Igor Yasulovich.

Starygin za ulogu Aramisa mi je preporučio jedan od glumaca. Istina, nije govorio njegovu ulogu, već Igor Yasulovich. Ponovno smo zvali uz dopuštenje Starygina. Starygin ima malu govornu manu, čak i ugodnu u životu, ali to nije trebalo biti slučaj u filmu. Uostalom, Aramis - savršenstvo, "rafine". Razgovarali su s Yasulovichom. A kad su izrazili svoju boju, gotovo su se podudarali. Yasulovich Igor posebno emulira. I ispalo je takav lik.

"D'Artagnan i tri mušketira", 1979, redatelj Georgiy Yungvald-Khilkevich. Kardinal Richelieu - Aleksandar Trofimov. Izgovorio je Mikhail Kozakov.

Trofimov glas bio je težak, način govorenja bio je slab. I ovdje je bila potrebna svjetovna osoba, razdražljiva i samodostatna. Trofimov u životu malo gužva. U presnimavanju, kao u pjevanju, takvi ljudi, u pravilu, prestanu mucati. Ali u Trofimovu nije bila ova sekularna arogancija. Ali Misha Kozakov sjajno je sve to učinio svojim glasom. Bilo je važno za mene da ova tmurna visoka osoba govori ovako.

"D'Artagnan i tri mušketira", 1979, redatelj Georgiy Yungvald-Khilkevich. Abbess - Valentinovo Klimenko. Izgovorio je Lia Akhedzhakova.

Akhedzhakov glas ima naivnost, što je bilo potrebno. To je u svim njegovim ulogama. I to je ono što je njezin lik ostavio toliko šarma. Imam ga prije nego što su "Musketeeri" zvučali četrnaestogodišnja djevojčica u filmu "Petka u svemiru", glavnom liku Mikeu. Imam stari prijateljstvo s njom. Tada nije bila tako poznata. A kad su "The Three Musketeers" pucali, već je bila poznata. I svejedno, nije me odbila u presnimavanju. Šteta što ovo nije napisano u kreditima prije. Akhedzhakova je zvučao sjajno.

"TASS je ovlašten proglasiti", 1984, redatelj Vladimir Fokin. John Glebb - Vakhtang Kikabidze. Izgovorio je Konstantin Stepankov.

"Midshipmen, Forward!", 1987, redatelj Svetlana Druzhinina. Aleksandar Belov - Sergej Zhigunov. Izrazio je Oleg Menshikov.

"Kod kuće među strancima, stranac među svojim", 1974, u režiji Nikita Mikhalkov. Nikolaj Kungurov - Aleksandar Porokhovshchikov. Izgovorio je Igor Kvasha.

"Nebeski progoni", 1976, redatelj Leonid Kvinikhidze. Fernan Champlatre - Sergej Zakharov. Izrazio je Oleg Basilashvili.

"Borili za matičnu zemlju", 1975, redatelj Sergey Bondarchuk. Peter Fedotovich Lopakhin - Vasily Shukshin. Izgovorio je Igor Efimov.

Vasily Shukshin, kako je poznato, umro je tijekom snimanja filma "Borili za domovinu". Budući da nije imao vremena igrati samo nekoliko epizoda, redatelj Sergey Bondarchuk pokušao je pronaći one glumce s kojima je mogao dovršiti sliku bez uklanjanja scene u kojima je Shukshin glumio u filmu. Glumac kazališta AS je dobio iza Shukshina. Pushkin Yuri Soloviev. Čak je i glumio u istoj tunici koju je nosio na setu Shukshina. I zvučala je cijela uloga Shukshine Igor Efimov.

"Hladno ljeto pedeset trećine ...", 1987, u režiji Alexandera Proshkina. Nikolaj Pavlovich Starobogatov, "Kopalych" - Anatolij Papanov. Izgovorio je Igor Efimov.

Godine 1987. umro je, nemaju vremena za završetak rada na filmu, Anatolij Papanov, koji je igrao ulogu Kopalycha u "Hladno ljeto od pedeset trećine". Efimov je izrazio ulogu Papanova tako da nije bilo moguće razlikovati glasove glumaca.

The Dog in the Hay, 1977, u režiji Jan Frieda. Tristan - Armen Dzhigarkhanyan. Izgovorio je Igor Efimov.

"Avanture Sherlock Holmes i dr. Watsona", 1979-1986, u režiji Igora Maslennikova. Inspektor Lestrade - Borislav Brondukov. Izgovorio je Igor Efimov.

Suočena sam s zadatkom pronalaženja uloge Lestradesa kao komičnog, smiješnog glumca, jer upravo je to bio u scenariju. Pokazalo se da su svi naši komičari vrlo ruski i pronaći "engleski" je cijeli problem. Tipološki ništa, ali čim počnu igrati, odmah izađe nešto što nije engleski. Ali Brondukov je bio stripski lik, i, kako mi se činilo, međunarodno. Susreli smo se s njim, ali odmah je rekao: "Što sam engleski? Imam ukrajinski naglasak!" Rekao sam da možemo ponovno zvukati. Već tada je postojala etička norma koja je bez dopuštenja samog izvođača nemoguće ponovno zvučati u nekom drugom glasu. Tada je Boris rekao: "Sjajno je da će to biti Igor Efimov." Uz Lestrade, Efimov je u ovim filmovima izražavao Markker, Major Sholto, dr. Grimsby Roylott i Charlotte Perkinst..

"Solaris", 1972, redatelj Andrei Tarkovsky. Njušak - Yuri Yarvet. Izražava Vladimir Tatosov.

"Stalker", 1978., redatelj Andrei Tarkovsky. Profesor - Nikolaj Grinko. Izgovorio je Sergey Yakovlev.

"Čovjek je rođen", 1956, redatelj: Vasily Orda. Nadia Smirnova - Olga Bgan. Izgovorio je Lyudmila Gurchenko.

Lyudmila Gurchenko je pokušala za ulogu Nadye Smirnove, ali umjetničko vijeće nije to odobrilo, a onda je Gurchenko nagovorio redatelja V. Ordynskog da joj dopusti presnimavanje.

"Nevidljivi čovjek", 1984, redatelj Aleksandar Zakharov. Kamp - Romualdas Ramanauskas. Izrazio je Sergej Malishevski.

"Preko Duga", 1986, redatelj Georgiy Yungvald-Khilkevich. Alik Rainbow - Dmitrij Maryanov. Izgovorio je Dmitrij Kharatyan.

"Avanture elektronike", 1979, redatelj Konstantin Bromberg. Syroezhkin - Yuri Torsuev. Izgovorila je Irina Grishina.

"Avanture elektronike", 1979, redatelj Konstantin Bromberg. Elektronika - Vladimir Torsuev. Izgovorio je Nadezhda Podyapolskaya.

"Avanture Tom Sawyer i Huckleberry Finn", 1981. redatelj Stanislav Govorukhin. Huckleberry Finn - Vladislav Galkin. Izrazio je Aleksandar Nazarov.