Kriv je na temelju spola gdje se djevojke šalju za period menstruacije u Nepalu

Majka fotografa Polomi Basu, udovica, ne nosi crvenu boju. U Indiji, gdje je rođen Poulomi, crveno ujedno simbolizira čistoću i grešnost i koristi se za obilježavanje povoljnih prilika. Tradicionalna hinduska kultura zahtijeva da udovice za ostatak svog života nose samo bijelu krpu sari, boj tuge i smrti. Osim toga, im nije dopušteno prisustvovati praznicima i ponovnom vjenčanju..

16 godina nakon smrti njezinog oca, 33-godišnja Basu je mogla uvjeriti svoju majku da promijeni svoje bijele sari u svjetliju odjeću, ali još uvijek ne dodiruje crvenu i svijetlu ružičastu boju. Fotograf je uspio promijeniti utjecaj despotske tradicije na život jednog od najdragocjenijih ljudi u svom životu - majci. "Moramo početi jedan po jedan", kaže ona o njezinom pristupu promjeni. "Dok sam odrastao, shvatio sam kako se običaji i tradicije koriste kako bi žene prisilile da ih napadaju i kontroliraju", kaže ona. dodajući da čak dodiruje boje u odjeći.

(Ukupno 14 fotografija)


Izvor: National Geographic

"Neću biti sretna, ne želim se udati, nadam se da će moj suprug naći posao u stranom gradu, a onda se mogu vratiti kući svojoj majci i ostati tamo koliko god hoću", rekao je dvanaestogodišnji kralj Anjali Kumari. U nekim dijelovima Nepala, vjeruje se da će, ako je djevojka u braku prije početka menstruacije, njezini rođaci ići u nebo. Prema Basu, dijete je brak i chaupadi povezani, budući da su obje tradicije izgrađene oko ideja čistoće prije i poslije menstruacije..

U fotografskom projektu Ritual egzoda ("Ritual of Exile"), Basu proučava crvenu boju povezanu s menstruacijom. Njezin je dugoročni cilj pomoći u ukidanju osnovane hinduške tradicije kaupeja, koja se sastoji od prakse izbacivanja i izoliranja žena za vrijeme menstruacije i normalizacije začaranog kruga nasilja, uz podršku običaja, tradicije i religije..

"Prvi put kad sam promatrao chaupadis, bojala sam se zmija", kaže Mangu Bika, koji dijeli kolibu s 34-godišnjom Chandra Tiruvaom. "Sada se bojim više ljudi i otmice." Vrlo sam zabrinut što će mi se dogoditi Ja ću se udati, želim odrastati i postati učitelj jer volim ići u školu, a kad idemo u školu svi sjesti zajedno i ne postoji diskriminacija na menstrualne žene ".

Slike snimljene u susjednom Nepalu govore o ekstremnoj situaciji žena iz udaljenih krajeva zemlje u kojoj se nalaze tjedan dana svaki mjesec, a to traje 35-45 godina od menstruacijskog ciklusa. Smatraju se nečistim, nedodirljivim i sposobnim donijeti nezadovoljstvo ljudima, stoci i zemlji tijekom krvarenja, te su prognani iz kuće. Neki od njih se naseljavaju u stajama u blizini, dok drugi moraju ići na udaljenosti od 10-15 minuta hoda od kuće, prevladavajući guste šikare šuma do malih skrovitih koliba. U progonstvu žene pate i umiru od nepodnošljive vrućine, gušenja od požara koje potiču da se zagrijavaju zimi, od otrova kobre, kao i od silovanja.

Praksa chaupadi, koja uključuje asketsku prehranu od riže i leća, otežava Tuli da uđe u školu i zaradi novac za svoju obitelj. Razmišlja o odustajanju od škole..

Basu je započeo s radom na projektu 2013. godine, posjetom Nepalu oko dva tjedna jednom godišnje. Likovne fotografije fotografskog projekta teško je pristupiti, jer je sposobnost pucanja često ovisna o muževima koji ih štite, svekrvu, školskim učiteljima i samima oduzimanjem. Dok je Basu hodala 6-8 sati kroz planinski teren u sela gdje se prakticiraju chupadisi, imala je vremena razmišljati. Blistav i promjenjiv krajolik krajolika u Nepalu, s čistim nebom strešenim zvijezdama ili kondenziranim oblacima koji predviđaju oluju, simbolizira bol koju su lokalne žene doživjele za fotografa..

Prema Basu, njezin je rad vrlo tih, jer je u mnogim aspektima to tiha borba i prosvjed koji su neizbježni u uvjetima suzbijanja žena u patrijarhalnom društvu..

Ranga Joshi, 42, dijeli kolibu s 14-godišnjom Minom koja prvi put drži tradiciju. "Ponekad dobijem hranu, ponekad moram gladovati", kaže Joshi, "moja djeca su još uvijek mala, tako da se ne mogu nositi." Muž radi u Indiji šest mjeseci godišnje, a kada je kod kuće, donosi nam hranu. Kako se oni mogu dogoditi s njihovim tijelima? ".

Fotograf se sjeća priče o Lakshmi, ženi starijoj od trideset godina s troje djece. Njezin suprug napustio je prije pet godina i nikada se nije vratio. Ipak, Lakshmi poslušno odlazi u progonstvo tijekom menstruacije. Njezino ponašanje nadgleda svekrva. Lakshmi je dužan uzeti s troje djece na udaljene šume.

Govorila je o učiteljici, jednoj od rijetkih žena koje je upoznala u selima i koja ne prakticiraju chupadi. Kada je njezin najbolji prijatelj umro kao posljedica silovanja u progonstvu, suprug mu je učiteljica podržavao u svojoj odluci da zaustavi chupadi. U cjelokupnoj slici borbe protiv Chaupade, ta je priča vrlo pozitivna, navodi fotograf.

Koliba za chaupadi, koju dijele 14-godišnji Pabitra Pariyar i 25-godišnja Dharma nepalskog Pariyara, u nepalskom okrugu Surkhet. "To je zbog Boga. Bog stvara ljude i ljuti se ako se ne pokoravamo pravilima. Naša će se braća također ljutiti", kaže Dharma.

Jedna od omiljenih fotografija fotografa prikazuje Chandra Tiruva, 34, i njezino dvogodišnje dijete, Madan, koji dijeli kolibicu s 14-godišnjom Mangu Bikom. Žene koje promatraju chaupadis spavaju u isto vrijeme, čvrsto se prianjaju jedni drugima. "Ovo je vrlo delikatan trenutak, čak iu egzilu, djetetu se može dojiti, ovo je trenutak mira i ljubavi u ovom prostoru", autor fotografije projekta dijeli svoje dojmove..

Po prvi put, 14-godišnja Uma nije rekla nikome da je počela imati menstruaciju, zbog straha da bude poslana u izgnanstvo. Kad više nije mogla sakriti krvarenje, njezina je obitelj saznala za to. U kazni je poslana na spavanje u balama sijena.

Basu je poznat osjećaj kada drugi donose odluke za vas, i ljutnju i zbrku koju izaziva. "Nije mi bilo dopušteno ući u kuhinju kad je započela moja menstruacija, a sudjelovanje u praznicima nije bilo pitanje da li imam krv", prisjeća se.

Oblaci oluja okupljaju se oko sela oko Surketa.

Ona također poznaje moć majke koja će učiniti sve kako bi pomogla svojoj kćeri da razbije zloban krug patnje i nepravde. Nakon smrti svog oca, konzervativni stariji brat Basu postao je glavom obitelji. Fotograf je odlučio napustiti kuću i, primajući neočekivano financijsku pomoć od svoje majke, preselio se u Bombay. Ovo je bio veliki poticaj životu bez tradicionalnih ograničenja kojima sada živi. "Mnogi nemaju takav izbor kao moj. Ako je mama plakala, uzrujala i zamolila me da ne odem, ne bih otišla", kaže.

"Kad me netko dođe u kolibu chaupadi, sramim se", kaže 16-godišnja Tira Khuri Bishva Karma.

Basu priznaje da na svojim fotografijama postoji emocionalna veza između vlastitih iskustava i onih majki koje instinktivno štite djecu u lice opasnosti u ekstremnim uvjetima..

59-godišnji Devi Ram Dhamala je čovjek tradicionalne medicine. "Tradicionalni iscjelitelji često koriste ekstremne verbalne i fizičke uvrede za liječenje mladih djevojaka zbog bolesti tijekom menstruacije i u drugim slučajevima, vjerujući da ih posjeduje zli duh", kaže fotograf..

Unatoč činjenici da je Vrhovni sud u Nepalu 2005. godine priznao kaubadu kao ilegalnu, žene na fotografijama Basua učili su da se neizravno pridržavaju tradicije. Ali to ne znači da se slažu s chaupadisom za svoje kćeri. Neke od junakinje tiho su tražile od fotografa da uzmu svoje kćeri s njima: "Nemojte uzeti moju kćer, odvesti je s tobom u grad, samo uzmi i trči".

Slika u okviru prikazuje 30-godišnju Šiv Pujan. Uokvirena je 17-godišnjakinja Mamata iz sela u okrugu Saptari. Pujan je radio u Indiji, bio je strujan, a on je umro. Kao rezultat smrti njihovih muževa, udovice poput Mamata postaju iseljavanje društva. "Ako žena izgubi muža, to znači da pati zbog grijeha počinjenih u prošlom životu", kaže Basu..

Krajolik oko sela Tatopani.

14-godišnja Mangu Bika dijeli kolibu s 34-godišnjom Chandrom Tiruva i njezinim dvogodišnjim sinom Madanom. "Prema tradicionalnim uvjerenjima, naše domaće božanstvo može se ljutiti, pa su me poslali u chaupadi, ne sviđa mi se ovdje, a moja punica me čini." Što mogu učiniti? "U tom razdoblju, ona se brine za ostale troje moje djece, no svekrva me čak i moj dvogodišnje dijete čuva chaupadi jer spava sa mnom ".

16-godišnji Saraswati započeo je krvarenje nakon poroda. Ona i njeno novorođeno dijete su poslani u progonstvo 15 dana, gdje je razvila groznicu i edem. Morala je biti odvedena u bolnicu..

Tijekom godišnjeg Rishi Pachi festivala u Kathmandu, žene izvode ritualne ablutionove grijeha počinjenih tijekom menstruacije..

FOTO: Poulomi Basu